Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 76:11

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(76:12) נדרו ושׁלמו ליהוה אלהיכם כל סביביו יובילו שׁי למורא׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Prometed, y pagad á Jehová vuestro Dios: Todos los que están alrededor de él, traigan presentes al Terrible.

 

English

King James Bible 1769

Vow, and pay unto the LORD your God: let all that be round about him bring presents unto him that ought to be feared.

King James Bible 1611

Uowe, and pay vnto the Lord your God; let all that be round about him bring presents vnto him that ought to be feared.

Green's Literal Translation 1993

Vow and pay to Jehovah your God; let all that are around Him bring presents to the Fearful One.

Julia E. Smith Translation 1876

Vow, ye, and repay to Jehovah your God: all being round about him shall bring a gift for fear.

Young's Literal Translation 1862

Vow and complete to Jehovah your God, All ye surrounding him. They bring presents to the Fearful One.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Vow, and pay to the LORD your God: let all that are about him bring presents to him that ought to be feared.

Bishops Bible 1568

Make vowes vnto God your Lorde, & perfourme them all ye that be rounde about hym: bryng presentes vnto hym that is dreadfull

Geneva Bible 1560/1599

Vowe and performe vnto the Lord your God, all ye that be rounde about him: let them bring presents vnto him that ought to be feared.

The Great Bible 1539

Promyse vnto the Lorde youre God, & kepe it, all ye that be rounde about hym: bryng presentes vnto hym that ought to be feared.

Matthew's Bible 1537

Loke what ye promise vnto the Lord your God, se that, ye kepe it, all ye that be rounde about him: brynge presentes vnto hym that ought to be feared.

Coverdale Bible 1535

Loke what ye promyse vnto the LORDE youre God, se that kepe it, all ye that be roude aboute him: brynge presentes vnto him yt ought to be feared.

Wycliffe Bible 1382

And Y seide, Now Y bigan; this is the chaunging of the riythond of `the hiye God.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely