Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 74:23

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

אל תשׁכח קול צרריך שׁאון קמיך עלה תמיד׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

No olvides las voces de tus enemigos: El alboroto de los que se levantan contra ti sube continuamente.

 

English

King James Bible 1769

Forget not the voice of thine enemies: the tumult of those that rise up against thee increaseth continually.

King James Bible 1611

Forget not the voyce of thine enemies: the tumult of those that rise vp against thee, increaseth continually.

Green's Literal Translation 1993

Do not forget the voice of Your enemies; the noise of those rising up against You is going up continually.

Julia E. Smith Translation 1876

Thou wilt not forget the voice of thine adversaries: the pride of them rising up against thee going up always

Young's Literal Translation 1862

Forget not the voice of Thine adversaries, The noise of Thy withstanders is going up continually!

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Forget not the voice of thy enemies: the tumult of those that rise against thee increaseth continually.

Bishops Bible 1568

Forget not the voyce of thine enemies: the mutteryng of them that hate thee ascendeth vp continually

Geneva Bible 1560/1599

Forget not the voyce of thine enemies: for the tumult of them, that rise against thee, ascendeth continually.

The Great Bible 1539

Aryse, O God, maynteyne thine awne cause: remembre how the folyshe man blasphemeth the dayly. Forget not the voyce of thine enemyes: the presumpcyon of them that hate the increaseth euermore and more.

Matthew's Bible 1537

Forget not the voyce of thyne enemyes, for the presumptyon of them that hate the, increaseth euer more and more

Coverdale Bible 1535

Aryse (o God) & manteyne thine owne cause, remembre how the foolish ma blasphemeth the daylie. Forget not the voyce of thine enemies, for the presumpcion of them that hate the, increaseth euer more & more.

Wycliffe Bible 1382

n/a

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely