Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(63:10) והמה לשׁואה יבקשׁו נפשׁי יבאו בתחתיות הארץ׃
Spanish
Reina Valera 1909
Mas los que para destrucción buscaron mi alma, Caerán en los sitios bajos de la tierra.
English
King James Bible 1769
But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.
King James Bible 1611
But those that seeke my soule to destroy it, shall goe into the lower parts of the earth.
Green's Literal Translation 1993
And those who seek to destroy my life shall go into the depths of the earth.
Julia E. Smith Translation 1876
They will seek my soul for destruction, they shall go into the lower parts of the earth.
Young's Literal Translation 1862
And they who for desolation seek my soul, Go in to the lower parts of the earth.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
But those that seek my soul to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.
Bishops Bible 1568
(63:10) And they that seeke my soule to oppresse it: shall go vnder the earth
Geneva Bible 1560/1599
Therefore they that seeke my soule to destroy it, they shall goe into the lowest partes of the earth.
The Great Bible 1539
My soule hangeth vpon the, thy ryght hand hath vpholden me.
Matthew's Bible 1537
They seke after my soule, but in vayne, for they shall go vnder the earth.
Coverdale Bible 1535
My soule hangeth vpon the, thy right honde vpholdeth me.
Wycliffe Bible 1382
and the tungis of hem ben maad sijk ayens hem. Alle men ben disturblid, that sien hem;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely