Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(46:4) יהמו יחמרו מימיו ירעשׁו הרים בגאותו סלה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Bramarán, turbaránse sus aguas; Temblarán los montes á causa de su braveza. (Selah.)
English
King James Bible 1769
Though the waters thereof roar and be troubled, though the mountains shake with the swelling thereof. Selah.
King James Bible 1611
Though the waters thereof roare, and be troubled, though the mountaines shake with the swelling thereof. Selah.
Green's Literal Translation 1993
Let its waters foam; let the mountains shake in its swelling. Selah.
Julia E. Smith Translation 1876
Its waters will roar, they will foam; the mountains will tremble in its pride. Silence.
Young's Literal Translation 1862
Roar -- troubled are its waters, Mountains they shake in its pride. Selah.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Though its waters shall roar and be disturbed, though the mountains shake with the swelling of it. Selah.
Bishops Bible 1568
Though the waters thereof rage and swell: and though the mountaynes shake at the surges of the same. Selah
Geneva Bible 1560/1599
Though the waters thereof rage and be troubled, and the mountaines shake at the surges of the same. Selah,
The Great Bible 1539
Though the waters therof rage & swell, & though the mountaynes shake at the tempest of the same. Sela.
Matthew's Bible 1537
Though the waters of the sea raged and were neuer so troublous, and thoughe the mountaynes shoke at the tempest of the same. Selah.
Coverdale Bible 1535
Though the waters of the see raged & were neuer so troublous, & though the mountaynes shoke at the tepest of the same.
Wycliffe Bible 1382
For the Lord is hiy and ferdful; a greet kyng on al erthe.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely