Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויעזרם יהוה ויפלטם יפלטם מרשׁעים ויושׁיעם כי חסו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y Jehová los ayudará, Y los librará: y libertarálos de los impíos, y los salvará, Por cuanto en él esperaron.
English
King James Bible 1769
And the LORD shall help them, and deliver them: he shall deliver them from the wicked, and save them, because they trust in him.
King James Bible 1611
And the Lord shall helpe them and deliuer them: he shall deliuer them from the wicked, and saue them because they trust in him.
Green's Literal Translation 1993
And Jehovah helps them and delivers them; He shall deliver them from the wicked and save them, because they trust in Him.
Julia E. Smith Translation 1876
And Jehovah shall help them, and he will deliver them: he will deliver them from the unjust, and he will save them, for they trusted in him.
Young's Literal Translation 1862
And Jehovah doth help them and deliver them, He delivereth them from the wicked, And saveth them, Because they trusted in Him!
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the LORD will help them, and deliver them: he will deliver them from the wicked, and save them, because they trust in him.
Bishops Bible 1568
And God wyll ayde them and deliuer them, he wyl deliuer them from the vngodly: and he wyll saue them, because they put their trust in him
Geneva Bible 1560/1599
For the Lord shall helpe them, and deliuer them: he shall deliuer them from the wicked, and shall saue them, because they trust in him.
The Great Bible 1539
And the Lorde shall stande by them, and saue them: he shall delyuer them from the vngodly, and shall saue them, because they put theyr trust in hym.
Matthew's Bible 1537
The Lorde shall stande by them, and saue them: he shall delyuer them from the vngodly and helpe them, because they put their truste in hym.
Coverdale Bible 1535
The LORDE shal stode by them, and saue them: he shal delyuer them from the vngodly, and helpe the, because they put their trust in him.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely