Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(34:21) שׁמר כל עצמותיו אחת מהנה לא נשׁברה׃
Spanish
Reina Valera 1909
El guarda todos sus huesos; Ni uno de ellos será quebrantado.
English
King James Bible 1769
He keepeth all his bones: not one of them is broken.
King James Bible 1611
He keepeth all his bones: not one of them is broken.
Green's Literal Translation 1993
keeping all his bones; not one of them is broken.
Julia E. Smith Translation 1876
He watched all his bones: one of them was not broken.
Young's Literal Translation 1862
He is keeping all his bones, One of them hath not been broken.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
He keepeth all his bones: not one of them is broken.
Bishops Bible 1568
He kepeth all his bones: so that no one of them is broken
Geneva Bible 1560/1599
He keepeth all his bones: not one of them is broken.
The Great Bible 1539
He kepeth all hys bones, so that not one of them is broken.
Matthew's Bible 1537
He kepeth all their bones, so that not one of them is broken.
Coverdale Bible 1535
He kepeth all their bones, so yt not one of them is broken.
Wycliffe Bible 1382
For sotheli thei spaken pesibli to me; and thei spekynge in wrathfulnesse of erthe thouyten giles.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely