Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 24:5

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ישׂא ברכה מאת יהוה וצדקה מאלהי ישׁעו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

El recibirá bendición de Jehová, Y justicia del Dios de salud.

 

English

King James Bible 1769

He shall receive the blessing from the LORD, and righteousness from the God of his salvation.

King James Bible 1611

Hee shall receiue the blessing from the Lord, and righteousnesse from the God of his saluation.

Green's Literal Translation 1993

He shall lift up the blessing from Jehovah, and righteousness from the God of his salvation.

Julia E. Smith Translation 1876

He shall receive a praise from Jehovah, and justice from God saving him.

Young's Literal Translation 1862

He beareth away a blessing from Jehovah, Righteousness from the God of his salvation.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

He shall receive the blessing from the LORD, and righteousness from the God of his salvation.

Bishops Bible 1568

He shall receaue a blessyng from God: and ryghteousnesse from the Lorde of his saluation

Geneva Bible 1560/1599

He shall receiue a blessing from the Lord, and righteousnesse from the God of his saluation.

The Great Bible 1539

He shall receaue the blessynge from the Lorde, and ryghteousnesse from the God of hys saluacyon.

Matthew's Bible 1537

He shal receaue the blessing from the Lord, and mercy from God his sauiour.

Coverdale Bible 1535

He shal receaue the blessinge fro the LORDE, ad mercy fro God his sauioure.

Wycliffe Bible 1382

Dresse thou me in thi treuthe, and teche thou me, for thou art God my sauyour; and Y suffride thee al dai.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely