Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

Psalms 4:4

Hebrew

Masoretic Text 1524

(4:5) רגזו ואל תחטאו אמרו בלבבכם על משׁכבכם ודמו סלה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Temblad, y no pequéis: Conversad en vuestro corazón sobre vuestra cama, y desistid. (Selah.)

 

English

King James Bible 1769

Stand in awe, and sin not: commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah.

King James Bible 1611

Stand in awe, and sinne not: commune with your owne heart vpon your bed, and be still. Selah.

Green's Literal Translation 1993

Tremble and do not sin. Speak within your own heart on your bed and be still. Selah.

Julia E. Smith Translation 1876

Be ye disturbed, and ye shall not sin: say in your heart upon your bed,

Young's Literal Translation 1862

`Tremble ye, and do not sin;' Say ye `thus' in your heart on your bed, And be ye silent. Selah.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Stand in awe, and sin not: commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah.

Bishops Bible 1568

Be ye angry, but sinne not: commune with your owne heart in your chaumber, and be styll. Selah

Geneva Bible 1560/1599

Tremble, and sinne not: examine your owne heart vpon your bed, and be still. Selah.

The Great Bible 1539

Stonde in awe, and synne not: comen with youre awne herte, and in youre chamber, and be styll. Sela.

Matthew's Bible 1537

Be angrye, but synne not: comen wyth youre owne hertes vpon youre beddes, and remember youre selues. Selah.

Coverdale Bible 1535

Be angrie, but synne not: como wt youre owne hertes vpo yor beddes, & remebre yor selues.

Wycliffe Bible 1382

And wite ye, that the Lord hath maad merueilous his hooli man; the Lord schal here me, whanne Y schal crye to hym.


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely