Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

Psalms 2:9

Hebrew

Masoretic Text 1524

תרעם בשׁבט ברזל ככלי יוצר תנפצם׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Quebrantarlos has con vara de hierro: Como vaso de alfarero los desmenuzarás.

 

English

King James Bible 1769

Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.

King James Bible 1611

Thou shalt breake them with a rod of iron, thou shalt dash them in pieces like a potters vessell.

Green's Literal Translation 1993

You shall break them with a rod of iron; You shall dash them in pieces like a potter's vessel.

Julia E. Smith Translation 1876

Thou shalt rule them with a rod of iron; as a potter's vessel shalt thou break them in pieces. kings, and be instructed, ye judging the land.

Young's Literal Translation 1862

Thou dost rule them with a sceptre of iron, As a vessel of a potter Thou dost crush them.'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.

Bishops Bible 1568

Thou shalt bruise them with a rod of iron: and breake them in peeces like a potters vessell

Geneva Bible 1560/1599

Thou shalt krush them with a scepter of yron, and breake them in pieces like a potters vessell.

The Great Bible 1539

Thou shalt bruse them with a rodd of yron, and breake them in peces lyke a potters vessell.

Matthew's Bible 1537

Thou shalt rule them wyth a rodde of yron, and breake them in peces lyke an earthen vessell.

Coverdale Bible 1535

Thou shalt rule them with a rodde of yron, and breake the in peces like an erthen vessell.

Wycliffe Bible 1382

Thou schalt gouerne hem in an yrun yerde; and thou schalt breke hem as the vessel of a pottere.


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely