Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

Psalms 2:7

Hebrew

Masoretic Text 1524

אספרה אל חק יהוה אמר אלי בני אתה אני היום ילדתיך׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Yo publicaré el decreto: Jehová me ha dicho: Mi hijo eres tú; Yo te engendré hoy.

 

English

King James Bible 1769

I will declare the decree: the LORD hath said unto me, Thou art my Son; this day have I begotten thee.

King James Bible 1611

I will declare the decree: the Lord hath said vnto mee, Thou art my sonne, this day haue I begotten thee.

Green's Literal Translation 1993

I will declare concerning the statute of Jehovah: He said to Me, You are My Son. Today I have begotten You.

Julia E. Smith Translation 1876

I will recount for a law of Jehovah: He said to me, Thou my son; this day I begat thee.

Young's Literal Translation 1862

I declare concerning a statute: Jehovah said unto me, `My Son Thou `art', I to-day have brought thee forth.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

I will declare the decree: the LORD hath said to me, Thou art my Son; this day have I begotten thee.

Bishops Bible 1568

I wyll declare the decree, God sayde vnto me: thou art my sonne, this day I haue begotten thee

Geneva Bible 1560/1599

I will declare the decree: that is, the Lord hath said vnto me, Thou art my Sonne: this day haue I begotten thee.

The Great Bible 1539

I wyll preach the lawe, wherof the Lorde hath sayd vnto me: thou arte my sonne, thys daye haue I begotten the.

Matthew's Bible 1537

As for me, I wyll preache the law, wherof the Lord hath sayde vnto me: Thou arte my sonne, this day haue I begotten the.

Coverdale Bible 1535

As for me I will preach the lawe, wherof the LORDE hath sayde vnto me: Thou art my sonne, this daye haue I begotten the.

Wycliffe Bible 1382

The Lord seide to me, Thou art my sone; Y haue gendrid thee to dai.


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely