Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
נטה צפון על תהו תלה ארץ על בלי מה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Extiende el alquilón sobre vacío, Cuelga la tierra sobre nada.
English
King James Bible 1769
He stretcheth out the north over the empty place, and hangeth the earth upon nothing.
King James Bible 1611
He stretcheth out the North ouer the emptie place, and hangeth the earth vpon nothing.
Green's Literal Translation 1993
He stretched out the north over the empty place; and He hung the earth on nothing.
Julia E. Smith Translation 1876
He stretched out the north upon emptiness, he hung up the earth upon nothing.
Young's Literal Translation 1862
Stretching out the north over desolation, Hanging the earth upon nothing,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
He stretcheth out the north over the empty place, and hangeth the earth upon nothing.
Bishops Bible 1568
He stretcheth out the noorth ouer the emptie place, and hangeth the earth vpon nothing
Geneva Bible 1560/1599
He stretcheth out the North ouer the emptie place, and hangeth the earth vpon nothing.
The Great Bible 1539
He stretcheth out the north ouer the emptie, and hangeth the earth vpon nothing.
Matthew's Bible 1537
He stretched oute the north ouer the emptie, & hangeth the earth vpon nothinge.
Coverdale Bible 1535
He stretcheth out ye north ouer the emptie, & hageth ye earth vpo nothinge.
Wycliffe Bible 1382
Which God stretchith forth the north on voide thing, and hangith the erthe on nouyt.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely