Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
המשׁל ופחד עמו עשׂה שׁלום במרומיו׃
Spanish
Reina Valera 1909
El señorío y el temor están con él: El hace paz en sus alturas.
English
King James Bible 1769
Dominion and fear are with him, he maketh peace in his high places.
King James Bible 1611
Dominion and feare are with him, hee maketh peace in his high places.
Green's Literal Translation 1993
Rule and fear are with Him. He makes peace in His high places.
Julia E. Smith Translation 1876
Dominion and fear with him; he made peace in his heights.
Young's Literal Translation 1862
The rule and fear `are' with Him, Making peace in His high places.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Dominion and fear are with him, he maketh peace in his high places.
Bishops Bible 1568
Is there power and feare with him aboue, that maketh peace sitting in his hyghnesse
Geneva Bible 1560/1599
Power and feare is with him, that maketh peace in his hie places.
The Great Bible 1539
Is there power and feare with him aboue, that maketh peace, sytting in his hyghnesse,
Matthew's Bible 1537
Power & fear is wt him aboue, that maketh peace, sitting in his highnes
Coverdale Bible 1535
Power & feare is with him aboue, that maketh peace (sittinge) in his hynesse,
Wycliffe Bible 1382
Power and drede is anentis hym, that is, God, that makith acordyng in hise hiye thingis.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely