Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Job 20:27

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

יגלו שׁמים עונו וארץ מתקוממה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Los cielos descubrirán su iniquidad, Y la tierra se levantará contra él.

 

English

King James Bible 1769

The heaven shall reveal his iniquity; and the earth shall rise up against him.

King James Bible 1611

The heauen shall reueale his iniquitie: and the earth shall rise vp against him.

Green's Literal Translation 1993

The heavens shall expose his iniquity; and the earth shall be raising itself up against him.

Julia E. Smith Translation 1876

The heavens shall uncover his iniquity, and the earth an adversary against him.

Young's Literal Translation 1862

Reveal do the heavens his iniquity, And earth is raising itself against him.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

The heaven shall reveal his iniquity; and the earth shall rise up against him.

Bishops Bible 1568

The heauen shal declare his wickednesse, and the earth shall take part against him

Geneva Bible 1560/1599

The heauen shall declare his wickednes, and the earth shall rise vp against him.

The Great Bible 1539

The heauen shall declare hys wyckednesse, and the earth shall take parte agaynst him.

Matthew's Bible 1537

The heauen shal declare his wickednesse, and the earth shall take parte agaynst hym.

Coverdale Bible 1535

The heauen shall declare his wickednesse, & the earth shal take parte agaynst him.

Wycliffe Bible 1382

Heuenes schulen schewe his wickidnesse; and erthe schal rise togidere ayens hym.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely