Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
יסגירני אל אל עויל ועל ידי רשׁעים ירטני׃
Spanish
Reina Valera 1909
Hame entregado Dios al mentiroso, Y en las manos de los impíos me hizo estremecer.
English
King James Bible 1769
God hath delivered me to the ungodly, and turned me over into the hands of the wicked.
King James Bible 1611
God hath deliuered me to the vngodly, and turned me ouer into the hands of the wicked.
Green's Literal Translation 1993
God has delivered me to the perverse; and He has turned me over into the hands of the wicked.
Julia E. Smith Translation 1876
God will shut me up to the evil one, and he will cast me into the hands of the unjust
Young's Literal Translation 1862
God shutteth me up unto the perverse, And to the hands of the wicked turneth me over.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
God hath delivered me to the ungodly, and turned me over into the hands of the wicked.
Bishops Bible 1568
God hath shut me vp with the vngodly, and deliuered me into the handes of the wicked
Geneva Bible 1560/1599
God hath deliuered me to the vniust, and hath made mee to turne out of the way by the hands of the wicked.
The Great Bible 1539
God hath put me in prease with the vngodly, & delyuered me into the handes of the wycked.
Matthew's Bible 1537
God hath geuen me ouer to the vngodly, & deliuered me into the handes of the wycked.
Coverdale Bible 1535
God hath geuen me ouer to the vngodly, and delyuered me in to the hondes of ye wicked.
Wycliffe Bible 1382
But stretche forth thin hond a litil, and touche thou alle thingis whiche he hath in possessioun; if he cursith not thee `in the face, `bileue not to me.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely