Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Job 11:10

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

אם יחלף ויסגיר ויקהיל ומי ישׁיבנו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Si cortare, ó encerrare, O juntare, ¿quién podrá contrarrestarle?

 

English

King James Bible 1769

If he cut off, and shut up, or gather together, then who can hinder him?

King James Bible 1611

If he cut off, and shut vp, or gather together, then who can hinder him?

Green's Literal Translation 1993

If He passes through and shuts up, or gathers together, then who can turn Him back?

Julia E. Smith Translation 1876

If he shall pass on, and shut up, and gather together, who shall turn him back.

Young's Literal Translation 1862

If He pass on, and shut up, and assemble, Who then dost reverse it?

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

If he shall cut off, and shut up, or gather together, then who can hinder him?

Bishops Bible 1568

Though he turne all thinges vpsyde downe, close them in, gather them together, who will turne hym from his purpose

Geneva Bible 1560/1599

If hee cut off and shut vp, or gather together, who can turne him backe?

The Great Bible 1539

Though he turne all thinges vp syde downe, close them in, gather them togeather, who wyll turne hym from his purpose?

Matthew's Bible 1537

Though he turne all thynges vp syde downe, close them in, or thrust them to gether who darre check hym therfore?

Coverdale Bible 1535

Though he turne all thinges vpsyde downe, close them in, or thrust the together, who darre check him therfore?

Wycliffe Bible 1382

If he distrieth alle thingis, ethir dryueth streitli `in to oon, who schal ayenseie hym? Ethir who may seie to hym, Whi doest thou so?

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely