Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
אדברה ולא איראנו כי לא כן אנכי עמדי׃
Spanish
Reina Valera 1909
Entonces hablaré, y no le temeré: Porque así no estoy en mí mismo.
English
King James Bible 1769
Then would I speak, and not fear him; but it is not so with me.
King James Bible 1611
Then would I speake, and not feare him; but it is not so with me.
Green's Literal Translation 1993
then I would speak, and not fear Him; for I am not so in myself.
Julia E. Smith Translation 1876
I will speak, and I shall not fear him; but not so am I with myself.
Young's Literal Translation 1862
I speak, and do not fear Him, But I am not right with myself.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Then would I speak, and not fear him; but it is not so with me.
Bishops Bible 1568
And then shall I aunswere hym without any feare: but because I am not so, I holde me still
Geneva Bible 1560/1599
Then will I speake, and feare him not: but because I am not so, I holde me still.
The Great Bible 1539
and then shall I answere him without eny feare. For as longe as it is thus, I can make no answere.
Matthew's Bible 1537
and then shall I answere hym wythout enye feare. For as longe as I am in suche fearfulnesse, I can make no answere: And why?
Coverdale Bible 1535
and then shal I answere him without eny feare. For as longe as I am in soch fearfulnesse, I can make no answere: And why?
Wycliffe Bible 1382
Y schal speke, and Y schal not drede hym; for Y may not answere dredynge.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely