Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Job 1:2

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויולדו לו שׁבעה בנים ושׁלושׁ בנות׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y naciéronle siete hijos y tres hijas.

 

English

King James Bible 1769

And there were born unto him seven sons and three daughters.

King James Bible 1611

And there were borne vnto him seuen sonnes, and three daughters.

Green's Literal Translation 1993

And seven sons and three daughters were born to him.

Julia E. Smith Translation 1876

And seven sons and three daughters will be born to him.

Young's Literal Translation 1862

And there are borne to him seven sons and three daughters,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And there were born to him seven sons and three daughters.

Bishops Bible 1568

And he had seuen sonnes and three daughters

Geneva Bible 1560/1599

And he had seue sonnes, and three daughters.

The Great Bible 1539

And he had seuen sonnes, & thre daughters

Matthew's Bible 1537

This man had .vij. sonnes, & .iij. daughters.

Coverdale Bible 1535

This man had vij. sonnes, and iij. doughters.

Wycliffe Bible 1382

n/a

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely