Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Nehemiah 11:4

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ובירושׁלם ישׁבו מבני יהודה ומבני בנימן מבני יהודה עתיה בן עזיה בן זכריה בן אמריה בן שׁפטיה בן מהללאל מבני פרץ׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

En Jerusalem pues habitaron de los hijos de Judá, y de los hijos de Benjamín. De los hijos de Judá: Athaías, hijo de Uzzías, hijo de Zacarías, hijo de Amarías, hijo de Sephatías, hijo de Mahalaleel, de los hijos de Phares;

 

English

King James Bible 1769

And at Jerusalem dwelt certain of the children of Judah, and of the children of Benjamin. Of the children of Judah; Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalaleel, of the children of Perez;

King James Bible 1611

And at Ierusalem dwelt certaine of the children of Iudah, and of the children of Beniamin. Of the children of Iudah: Athaiah the sonne of Uzziah, the sonne of Zechariah, the sonne of Amariah, the sonne of Shephatiah, the sonne of Mahalaleel, of the children of Perez.

Green's Literal Translation 1993

And in Jerusalem lived some of the sons of Judah, and of the sons of Benjamin. From the sons of Judah were Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalaleel, of the sons of Perez;

Julia E. Smith Translation 1876

And in Jerusalem dwelt from the sons of Judah, and from the sons of Benjamin, from the sons of Judah: Athaiah son of Uzziel, son of Zechariah, son of Amariah, son of Shephatiah, son of Mahaleel, from the sons of Perez;

Young's Literal Translation 1862

And in Jerusalem have dwelt of the sons of Judah, and of the sons of Benjamin. Of the sons of Judah: Athaiah son of Uzziah, son of Zechariah, son of Amariah, son of Shephatiah, son of Mahalaleel, of the sons of Perez;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And at Jerusalem dwelt certain of the children of Judah, and of the children of Benjamin. Of the children of Judah; Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalaleel, of the children of Perez;

Bishops Bible 1568

And at Hierusalem dwelt certayne of the children of Iuda, and of Beniamin: Of the children of Iuda, Athaiah, the sonne of Uzzia, the sonne of Zacharia, the sonne of Amaria, the sonne of Saphatia, the sonne of Mahalaleel, of the children of Phares

Geneva Bible 1560/1599

And in Ierusalem dwelt certaine of the children of Iudah, and of the children of Beniamin. Of the sonnes of Iudah, Athaiah, the sonne of Vziiah, the sonne of Zechariah, the sonne of Amariah, the sonne of Shephatiah, the sonne of Mahaleel, of the sonnes of Perez,

The Great Bible 1539

And at Ierusalem dwelt certayne of the chyldren of Iuda and of BenIamin. Of the chyldren of Iuda: Athaia the sonne of Usia, the sonne of Zachary, the sonne of Amaria, the sonne of Saphatia, the sonne of Mahalaleell, of the chyldren of Phares.

Matthew's Bible 1537

And at Ierusalem dwelte certayne of the chyldren of Iuda and Beniamin. Of the chyldren of Iuda: Athaiah the sonne of Vsiah the sonne of Zachary, the sonne of Amariah, the sonne of Saphatiah, the sonne of Mahalaleel, of the children of Phares.

Coverdale Bible 1535

And at Ierusale dwelt certayne of the children of Iuda & of Ben Iamin. Of the children of Iuda: Athaia the sonne of Vsia ye sonne of Zachary, the sonne of Amaria, the sonne of Sephatia, the sonne of Mahelaleel, of the children of Phares.

Wycliffe Bible 1382

And men of the sones of Juda, and of the sones of Beniamyn dwelliden in Jerusalem; of the sones of Juda, Athaie, the sone of Aziam, sone of Zacarie, sone of Amarie, sone of Saphie, sone of Malaleel;

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely