Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Nehemiah 8:17

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויעשׂו כל הקהל השׁבים מן השׁבי סכות וישׁבו בסכות כי לא עשׂו מימי ישׁוע בן נון כן בני ישׂראל עד היום ההוא ותהי שׂמחה גדולה מאד׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y toda la congregación que volvió de la cautividad hicieron cabañas, y en cabañas habitaron; porque desde los días de Josué hijo de Nun hasta aquel día, no habían hecho así los hijos de Israel. Y hubo alegría muy grande.

 

English

King James Bible 1769

And all the congregation of them that were come again out of the captivity made booths, and sat under the booths: for since the days of Jeshua the son of Nun unto that day had not the children of Israel done so. And there was very great gladness.

King James Bible 1611

And all the congregation of them that were come againe out of the captiuitie, made boothes, and sate vnder the boothes: for since the dayes of Ieshua the sonne of Nun, vnto that day, had not the children of Israel done so: and there was very great gladnesse.

Green's Literal Translation 1993

And all the congregation of those who had come again out of the captivity made booths, and sat under the booths. For since the days of Joshua the son of Nun until that day, the sons of Israel had not done so. And there was very great gladness.

Julia E. Smith Translation 1876

And all the convocation of those turning back from the captivity will make booths, and they will dwell in booths; for from the days of Joshua son of Nun, the sons of Israel did not thus even to this day. And there will be great gladness exceedingly.

Young's Literal Translation 1862

And they make -- all the assembly of the captives of the captivity -- booths, and they sit in booths; for the sons of Israel had not done, from the days of Jeshua son of Nun, so unto that day, and there is very great joy.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And all the congregation of them that had returned from the captivity made booths, and sat under the booths: for since the days of Jeshua the son of Nun to that day, had not the children of Israel done so. And there was very great gladness.

Bishops Bible 1568

And all the congregation of them that were come againe out of the captiuitie, made boothes, & sat vnder the boothes: for since the time of Iosua the sonne of Nun, vnto this day, had not the children of Israel done so: And there was very great gladnesse

Geneva Bible 1560/1599

And all the Congregation of them that were come againe out of the captiuitie made boothes, and sate vnder the boothes: for since the time of Ieshua the sonne of Nun vnto this day, had not the children of Israel done so, and there was very great ioy.

The Great Bible 1539

And all the congregacion of them that were come agayne out of the captiuite, made bothes, & sat vnder the bothes: for sence the tyme of Iosua the sonne of Nun vnto this daye, had not the chyldren of Israel done so, and ther was very greate gladnesse.

Matthew's Bible 1537

And all the congregacyon of them that were come agayne oute of the captyuyte, made bothes, and dwelte therin: for sence the tyme of Iosua the sonne of Nun vnto thys daye, had not the chyldren of Israell done so, and there was verye greate gladnesse.

Coverdale Bible 1535

And all the congregacion of them that were come agayne out of the captyuite, made bothes, and dwelt therin: for sence the tyme of Iosua the sonne of Nu vnto this daye, had not the children of Israel done so, and there was very greate gladnesse.

Wycliffe Bible 1382

Therfor al the chirche of hem, that camen ayen fro caytifte, made tabernaclis, and thei dwelliden in tabernaclis. For the sones of Israel hadden not do siche thingis fro the daies of Josue, sone of Nun, `til to that dai; and ful greet gladnesse was.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely