Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(7:67) סוסיהם שׁבע מאות שׁלשׁים ושׁשׁה פרדיהם מאתים ארבעים וחמשׁה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Sus caballos, setecientos treinta y seis; sus mulos, doscientos cuarenta y cinco;
English
King James Bible 1769
Their horses, seven hundred thirty and six: their mules, two hundred forty and five:
King James Bible 1611
Their horses, seuen hundred, thirtie and sixe: their mules, two hundred fourtie and fiue:
Green's Literal Translation 1993
Their horses were seven hundred and thirty six. Their mules were two hundred and forty five;
Julia E. Smith Translation 1876
Their horses, seven hundred thirty and six: their mules two hundred forty and five:
Young's Literal Translation 1862
Their horses `are' seven hundred thirty and six; their mules, two hundred `and' forty and five;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Their horses, seven hundred and thirty six: their mules, two hundred and forty five:
Bishops Bible 1568
Their horses seuen hundred thirtie and sixe: and their Mules two hundred fourtie and fiue
Geneva Bible 1560/1599
Their horses were seuen hundreth and sixe and thirtie, and their mules two hundreth and fiue and fourtie.
The Great Bible 1539
Their horses, seuen hundred and syxe & thirtye, & their Mules: two hundred & fyue & fortye.
Matthew's Bible 1537
seuen hundred and syxe and thyrtye horses, two hundred & fyue and fortye Mules, foure hundred and fyue and thyrty
Coverdale Bible 1535
seuen hundreth and sixe and thirtie horses, two hudreth and fyue and fortie Mules, foure hundreth and fyue and thirtie
Wycliffe Bible 1382
The horsis of hem, sixe hundrid and sixe and thritti; the mulis of hem, two hundrid and fyue and fourti;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely