Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Nehemiah 6:19

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

גם טובתיו היו אמרים לפני ודברי היו מוציאים לו אגרות שׁלח טוביה ליראני׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

También contaban delante de mí sus buenas obras, y referíanle mis palabras. Y enviaba Tobías cartas para atemorizarme.

 

English

King James Bible 1769

Also they reported his good deeds before me, and uttered my words to him. And Tobiah sent letters to put me in fear.

King James Bible 1611

Also they reported his good deeds before me, and vttered my wordes to him: and Tobiah sent letters to put me in feare.

Green's Literal Translation 1993

Also they reported his good deeds before me, and my words were going to him. Tobiah sent letters to make me afraid.

Julia E. Smith Translation 1876

Also his good things were said before me, and my words were brought forth to him. Tobiah sent letters to cause me to fear.

Young's Literal Translation 1862

also, his good deeds they have been saying before me, and my words they have been taking out to him; letters hath Tobiah sent to make me afraid.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Also they reported his good deeds before me, and uttered my words to him. And Tobiah sent letters to put me in fear.

Bishops Bible 1568

And they spake good of him before me, and tolde him my wordes: and Tobia sent letters to put me in feare

Geneva Bible 1560/1599

Yea, they spake in his praise before me, and tolde him my wordes, and Tobiah sent letters to put me in feare.

The Great Bible 1539

and they spake good of hym before me, and tolde hym my wordes) and Tobiah sent letters, to put me in feare.

Matthew's Bible 1537

and they spake good of hym before me, and tolde hym my wordes, & Tobiah sente letters, to put me in feare.

Coverdale Bible 1535

and they spake good of him before me, and tolde him my wordes. And Tobias sent letters, to put me in feare.

Wycliffe Bible 1382

But also thei preisiden hym bifor me, and telden my wordis to hym; and Tobie sente lettris, for to make me aferd.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely