Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויאמרו נשׁיב ומהם לא נבקשׁ כן נעשׂה כאשׁר אתה אומר ואקרא את הכהנים ואשׁביעם לעשׂות כדבר הזה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y dijeron: Devolveremos, y nada les demandaremos; haremos así como tú dices. Entonces convoqué los sacerdotes, y juramentélos que harían conforme á esto.
English
King James Bible 1769
Then said they, We will restore them, and will require nothing of them; so will we do as thou sayest. Then I called the priests, and took an oath of them, that they should do according to this promise.
King James Bible 1611
Then said they, Wee will restore them, and will require nothing of them; so will we doe, as thou sayest. Then I called the Priests, and tooke an oath of them, that they should doe according to this promise.
Green's Literal Translation 1993
And they said, We will restore, and will ask nothing from them. So we will do as you say. Then I called the priests and took an oath from them that they would do according to this word.
Julia E. Smith Translation 1876
And they will say, We will turn back, and we will not seek from them; thus will we do as thou sayest And I shall call the priests and shall cause them to swear to do according to this word.
Young's Literal Translation 1862
And they say, `We give back, and of them we seek nothing; so we do as thou art saying.' And I call the priests, and cause them to swear to do according to this thing;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Then said they, We will restore them, and will require nothing of them; so will we do as thou sayest. Then I called the priests, and took an oath of them, that they would do according to this promise.
Bishops Bible 1568
Then saide they: We wyll restore them againe, & wyll require nothing of them, and wyll do as thou hast spoken. And I called the priestes, and tooke an oth of them that they should do so
Geneva Bible 1560/1599
Then said they, We will restore it, and will not require it of them: we will doe as thou hast said. Then I called the Priestes, and caused them to sweare, that they shoulde doe according to this promise.
The Great Bible 1539
Then sayd they: we will restore them agayne, & wyll requyre nothing of them, and will do as thou hast spoken. And I called the prestes, & toke an oth of them, that they shuld do so.
Matthew's Bible 1537
Then sayde they: we wyll restore them agayne and wyll requyre nothynge of them, and wyl do as thou haste spoken. And I called the priestes, and toke an othe of them, that they shuld do so.
Coverdale Bible 1535
Then sayde they: We wyl restore them agayne, and wyl requyre nothinge of them, and wyl do as thou hast spoken. And I called the prestes, and toke an ooth of the, that they shulde do so.
Wycliffe Bible 1382
And thei seiden, We schulen yelde, and we schulen axe no thing of hem; and we schulen do so as thou spekist. And Y clepide the preestis, and Y made hem to swere, that thei schulden do aftir that, that Y hadde seid.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely