Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
וימלך יהושׁפט בנו תחתיו ויתחזק על ישׂראל׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y REINO en su lugar Josaphat su hijo, el cual prevaleció contra Israel.
English
King James Bible 1769
And Jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against Israel.
King James Bible 1611
And Iehoshaphat his sonne reigned in his stead, and strengthened himselfe against Israel.
Green's Literal Translation 1993
And his son Jehoshaphat reigned in his place. And he made himself strong against Israel.
Julia E. Smith Translation 1876
And Jehoshaphat his son will reign in his stead, and he will strengthen himself against Israel.
Young's Literal Translation 1862
And Jehoshaphat his son reigneth in his stead, and he strengtheneth himself against Israel,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And Jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against Israel.
Bishops Bible 1568
And Iehosaphat his sonne raigned in his steade, and preuailed against Israel
Geneva Bible 1560/1599
And Iehosphat his sonne reigned in his steade, and preuailed against Israel.
The Great Bible 1539
And Iehosaphat his sone raygned in hys steade, & preuayled agaynst Israel.
Matthew's Bible 1537
And Iehosaphat his sonne raigned in his stead, and was mightyer then Israel.
Coverdale Bible 1535
And Iosaphat his sonne was kynge in his steade, & waxed mightie against Israel.
Wycliffe Bible 1382
Forsothe Josaphat, his sone, regnyde for hym; and he hadde the maistrye ayens Israel.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely