Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

2 Chronicles 14:10

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(14:9) ויצא אסא לפניו ויערכו מלחמה בגיא צפתה למרשׁה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Entonces salió Asa contra él, y ordenaron la batalla en el valle de Sephata junto á Maresa.

 

English

King James Bible 1769

Then Asa went out against him, and they set the battle in array in the valley of Zephathah at Mareshah.

King James Bible 1611

Then Asa went out against him, and they set the battel in aray in the valley of Zephathah at Mareshah.

Green's Literal Translation 1993

And Asa went out before him and they set the battle in the valley of Zephathah at Mareshah.

Julia E. Smith Translation 1876

And Asa will come forth before him, and they will arrange the . battle in the valley of the watch-tower to Mareshah.

Young's Literal Translation 1862

and Asa goeth out before him, and they set battle in array in the valley of Zephathah at Mareshah.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Then Asa went out against him, and they set the battle in array in the valley of Zephathath at Mareshah.

Bishops Bible 1568

And Asa went out before him, and they ioyned the battaile in the valley of Zephata, beside Maresa

Geneva Bible 1560/1599

Then Asa went out before him, and they set the battell in aray in the valley of Zephathah beside Mareshah.

The Great Bible 1539

And Asa went out before him, and they ioyned the battayll in the valey of Zephata besyde Maresa.

Matthew's Bible 1537

And Asa went out to him. And they put in araye to battel in the valeye of Zephatah beside Maresa.

Coverdale Bible 1535

And Asa wente forth agaynst him. And they prepared them selues to the battayll in the valley Zephata beside Maresa.

Wycliffe Bible 1382

Certis Aza yede ayens hem, and araiede scheltrun to batel in the valei Sephata, which is bisidis Masera. And he inwardli clepide the Lord God,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely