Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
וישׁכב רחבעם עם אבתיו ויקבר בעיר דויד וימלך אביה בנו תחתיו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y durmió Roboam con sus padres, y fué sepultado en la ciudad de David: y reinó en su lugar Abías su hijo.
English
King James Bible 1769
And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his stead.
King James Bible 1611
And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the citie of Dauid, and Abiiah his sonne reigned in his stead.
Green's Literal Translation 1993
And Rehoboam lay with his fathers, and was buried in the city of David. And his son Abijah reigned in his place.
Julia E. Smith Translation 1876
And Rehoboam will lie down with his fathers, and be buried in the city of David: and Abijah his son will reign in his stead.
Young's Literal Translation 1862
and Rehoboam lieth with his fathers, and is buried in the city of David, and reign doth Abijah his son in his stead.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his stead.
Bishops Bible 1568
And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the citie of Dauid, and Abia his sonne raigned in his steade
Geneva Bible 1560/1599
And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the citie of Dauid, and Abiiah his sonne reigned in his stead.
The Great Bible 1539
And Rehoboam slept wt his fathers, and was buryed in the cytie of Dauid, and Abia his sonne raygned in his steade.
Matthew's Bible 1537
And Rehoboam layd him to slepe wt his fathers, & was buried in the citie of Dauid and Abiah hys sonne raygned in hys steade.
Coverdale Bible 1535
And Roboam fell on slepe with his fathers and was buryed in the cite of Dauid, & Abia his sonne was kynge in his steade.
Wycliffe Bible 1382
And Roboam and Jeroboam fouyten in alle daies ayens hem silf. And Roboam slepte with hise fadris, and was biried in the citee of Dauid; and Abia, his sone, regnede for hym.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely