Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ובן הדד מלך ארם קבץ את כל חילו ושׁלשׁים ושׁנים מלך אתו וסוס ורכב ויעל ויצר על שׁמרון וילחם׃
Spanish
Reina Valera 1909
ENTONCES Ben-adad rey de Siria juntó á todo su ejército, y con él treinta y dos reyes, con caballos y carros: y subió, y puso cerco á Samaria, y combatióla.
English
King James Bible 1769
And Benhadad the king of Syria gathered all his host together: and there were thirty and two kings with him, and horses, and chariots: and he went up and besieged Samaria, and warred against it.
King James Bible 1611
And Benhadad the King of Syria gathered all his hoste together, and there were thirtie and two kings with him, and horses, and charets: and hee went vp and besieged Samaria, and warred against it.
Green's Literal Translation 1993
And Ben-hadad the king of Syria gathered all his army together; and there were thirty two kings with him, and horses and chariots; and he went up and besieged Samaria, and fought against it.
Julia E. Smith Translation 1876
And the son of Hadad, king of Aram, gathered all his strength; and thirty and two kings with him, and horses and chariots: and he will go up and press upon Shomeron and war against her.
Young's Literal Translation 1862
And Ben-Hadad king of Aram hath gathered all his force, and thirty and two kings `are' with him, and horse and chariot, and he goeth up and layeth siege against Samaria, and fighteth with it,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And Ben-hadad the king of Syria collected all his army: and there were thirty and two kings with him, and horses, and chariots: and he went up and besieged Samaria, and warred against it.
Bishops Bible 1568
And Benhadad the king of Syria gathered all his hoast together, hauing thirtie & two kinges with him, and horses and charets: and went vp and besieged Samaria, & warred against it
Geneva Bible 1560/1599
Then Ben-hadad the King of Aram assembled all his armie, and two and thirtie Kings with him, with horses, and charets, and went vp and besieged Samaria, and fought against it.
The Great Bible 1539
And Benhadad the kyng of Siria gathered all his hoste together, hauynge .xxxij. kynges wt hym, and horses and charettes: & went vp and beseged Samaria, & warred agaynst it.
Matthew's Bible 1537
And Benhadad kynge of Siria gathered al his hoste together, and .xxxij. kinges wyth hym, with horse and charet, and went vp and beseged Samaria, and warred agaynst it.
Coverdale Bible 1535
And Benadab ye kynge of Siria gathered all his power, & there were two & thirtie kynges wt him, & horses & charettes, and he wente vp, and layed sege vnto Samaria, & foughte agaynst it.
Wycliffe Bible 1382
Forsothe Benadab, kyng of Sirye, gaderide al his oost, and two and thritti kyngis with hym, and horsis, and charis; and he stiede ayens Samarie, and fauyt, and bisegide it.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely