Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויד יהוה היתה אל אליהו וישׁנס מתניו וירץ לפני אחאב עד באכה יזרעאלה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y la mano de Jehová fué sobre Elías, el cual ciñó sus lomos, y vino corriendo delante de Achâb hasta llegar á Jezreel.
English
King James Bible 1769
And the hand of the LORD was on Elijah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.
King James Bible 1611
And the hand of the Lord was on Eliiah; and hee girded vp his loynes, and ranne before Ahab, to the entrance of Iezreel.
Green's Literal Translation 1993
and the hand of Jehovah was on Elijah, and he girded up his loins and ran before Ahab until you enter Jezreel.
Julia E. Smith Translation 1876
And the hand of Jehovah was to Elijah; and he will bind up his loins, and he will run before Ahab, even to thy Coming to Jezreel.
Young's Literal Translation 1862
and the hand of Jehovah hath been on Elijah, and he girdeth up his loins, and runneth before Ahab, till thine entering Jezreel.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the hand of the LORD was on Elijah; and he girded his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.
Bishops Bible 1568
And the hande of the Lorde was on Elias, and he girded vp his loynes, and ranne before Ahab, till he came to Iezrahel
Geneva Bible 1560/1599
And the hand of the Lord was on Eliiah, and he girded vp his Ioynes, and ran before Ahab till he came to Izreel.
The Great Bible 1539
And the hand of the Lord was on Elia, & he gyrded vp hys loynes, & ranne before Ahab, tyll he came to Iezreel.
Matthew's Bible 1537
And the hande of the Lorde was on Eliah, and he gyrdled vp hys loynes and ranne before Ahab, tyl they came to Iezrahel.
Coverdale Bible 1535
And the hade of ye LORDE came vpo Elias, and he gyrde his loynes, & ranne before Achab, tyll he came vnto Iesrael.
Wycliffe Bible 1382
and the hond of the Lord was maad on Elie, and whanne the leendis weren gird, he ran bifor Achab, til he cam in to Jezrael.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely