Textus Receptus Bibles
Genesis 42:28
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויאמר אל אחיו הושׁב כספי וגם הנה באמתחתי ויצא לבם ויחרדו אישׁ אל אחיו לאמר מה זאת עשׂה אלהים׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y dijo á sus hermanos: Mi dinero se me ha devuelto, y aun helo aquí en mi saco. Sobresaltóseles entonces el corazón, y espantados dijeron el uno al otro: ¿Qué es esto que nos ha hecho Dios?
English
King James Bible 1769
And he said unto his brethren, My money is restored; and, lo, it is even in my sack: and their heart failed them, and they were afraid, saying one to another, What is this that God hath done unto us?
King James Bible 1611
And he said vnto his brethren, My money is restored, and loe, it is euen in my sacke: and their heart failed them, and they were afraid, saying one to an other, What is this that God hath done vnto vs?
Green's Literal Translation 1993
And he said to his brothers, My silver has been put back, and also look in my sack. And their hearts went, and they were each terrified, saying to his brother, What is this God has done to us?
Julia E. Smith Translation 1876
And he will say to his brethren, My silver restored; and also behold in my sack: and their heart will go forth and they will tremble, a man saying to his brother, What this God did to us?
Young's Literal Translation 1862
and he saith unto his brethren, `My money hath been put back, and also, lo, in my bag:' and their heart goeth out, and they tremble, one to another saying, `What `is' this God hath done to us!'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And he said to his brethren, My money is restored; and see it is even in my sack: and their heart failed them, and they were afraid, saying one to another, What is this that God hath done to us?
Bishops Bible 1568
And he said vnto his brethren, my money is restored me agayne, for lo, it is euen in my sacke. And their heart fayled them, and they were astonyed, and sayd one to another, why hath God dealt thus with vs
Geneva Bible 1560/1599
Then he sayde vnto his brethren, My money is restored: for loe, it is euen in my sacke. And their heart fayled them, and they were astonished, and sayde one to another, What is this, that God hath done vnto vs?
The Great Bible 1539
And he sayde vnto hys brethren: my money is restored me agayne: For lo, it is euen in my sacke. And theyr harte fayled them, and they were astonyed, and sayde one to another: why hath God dealt thus wyth us?
Matthew's Bible 1537
And he sayde vnto hys brethren: my money is restored me agayne, and is euen in my sackes mouth. Than their hartes fayled them, and were astoynyed and sayde one to another: howe cometh it that God dealeth thus wyth vs.
Coverdale Bible 1535
and sayde vnto his brethren: My money is restored me agayne: lo, it is in my sack. Then their hertes fayled them, and they were afrayed amonge them selues, and sayde: Wherfore hath God done this vnto vs?
Wycliffe Bible 1382
and seide to his britheren, My monei is yoldun to me, lo! it is had in the bagge; and thei weren astonyed, and troblid, and seiden togidere, What thing is this that God hath doon to us.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely