Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

Genesis 33:17

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויעקב נסע סכתה ויבן לו בית ולמקנהו עשׂה סכת על כן קרא שׁם המקום סכות׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y Jacob se partió á Succoth, y edificó allí casa para sí, é hizo cabañas para su ganado: por tanto llamó el nombre de aquel lugar Succoth.

 

English

King James Bible 1769

And Jacob journeyed to Succoth, and built him an house, and made booths for his cattle: therefore the name of the place is called Succoth.

King James Bible 1611

And Iacob iourneyed to Succoth, and built him an house, and made boothes for his cattell: therefore the name of the place is called Succoth.

Green's Literal Translation 1993

And Jacob traveled to Succoth. And he built himself a house, and made booths for his livestock. For this reason he called the name of the place Succoth.

Julia E. Smith Translation 1876

And Jacob will remove to the booths, and he will build for himself a house, and he made booths for his cattle; for this he called the name of the place Booths.

Young's Literal Translation 1862

and Jacob hath journeyed to Succoth, and buildeth to himself a house, and for his cattle hath made booths, therefore hath he called the name of the place Succoth.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And Jacob journeyed to Succoth, and built him a house, and made booths for his cattle: therefore the name of the place is called Succoth.

Bishops Bible 1568

And Iacob toke his iourney towarde Suchoth, and buylt him an house, and made boothes for his cattell: and therefore is it, that the name of the place is called Suchoth

Geneva Bible 1560/1599

And Iaakob went forwarde towarde Succoth, and built him an house, and made boothes for his cattell: therefore he called the name of the place Succoth.

The Great Bible 1539

And Iacob toke hys iourney towarde Sucoth, and buylt hym an house, and made boothes for his catell. And therfore is it, that the name of the place is called Sucoth.

Matthew's Bible 1537

And Iacob toke hys iourney toward Sucoth, and built him a house, and made boothes for hys catell: wherof the name of the place is called Sucoth.

Coverdale Bible 1535

and Iacob toke his iourney towarde Sucoth, and buylded him an house, and made tetes for his catell. Therfore is the place called Sucoth.

Wycliffe Bible 1382

And Jacob cam in to Sochot, where whanne he hadde bildid an hows, and hadde set tentis, he clepide the name of that place Sochot, that is, tabernaclis.


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely