Textus Receptus Bibles
Genesis 31:55
Hebrew
Masoretic Text 1524
(32:1) וישׁכם לבן בבקר וינשׁק לבניו ולבנותיו ויברך אתהם וילך וישׁב לבן למקמו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y levantóse Labán de mañana, y besó sus hijos y sus hijas, y los bendijo; y retrocedió y volvióso á su lugar.
English
King James Bible 1769
And early in the morning Laban rose up, and kissed his sons and his daughters, and blessed them: and Laban departed, and returned unto his place.
King James Bible 1611
And earely in the morning, Laban rose vp and kissed his sonnes, and his daughters, and blessed them: and Laban departed, and returned vnto his place.
Green's Literal Translation 1993
And Laban rose up early in the morning and kissed his sons and his daughters and blessed them. And Laban went away and returned to his on place.
Julia E. Smith Translation 1876
And Laban will rise up in the morning and will kiss his sons and his daughters, and will bless them: and Laban will go and turn back to his place.
Young's Literal Translation 1862
and Laban riseth early in the morning, and kisseth his sons and his daughters, and blesseth them; and Laban goeth on, and turneth back to his place.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And early in the morning Laban arose, and kissed his sons and his daughters, and blessed them: and Laban departed, and returned to his place.
Bishops Bible 1568
And early in the mornyng Laban rose vp, and kyssed his sonnes and his daughters, and blessed them: and Laban departyng, went into his place agayne
Geneva Bible 1560/1599
And earely in the morning Laban rose vp and kissed his sonnes and his daughters, and blessed them, and Laban departing, went vnto his place againe.
The Great Bible 1539
And early in the mornynge Laban rose vp and kyssed kys children and hys daughters, and blessed them: and Laban departynge, went vnto hys place agayne.
Matthew's Bible 1537
And early in the morning Laban rose vp & kyssed hys chyldren and his daughters, & blessed them & departed and went vnto hys place agayne.
Coverdale Bible 1535
But vpon the morow Laban rose vp early, kyssed his childre & doughters, & blessed the, & departed, and came agayne vnto his place.
Wycliffe Bible 1382
Forsothe Laban roos bi nyyt, and kisside his sones, and douytris, and blesside hem, and turnede ayen in to his place.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely