Textus Receptus Bibles
Genesis 26:21
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויחפרו באר אחרת ויריבו גם עליה ויקרא שׁמה שׂטנה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y abrieron otro pozo, y también riñeron sobre él: y llamó su nombre Sitnah.
English
King James Bible 1769
And they digged another well, and strove for that also: and he called the name of it Sitnah.
King James Bible 1611
And they digged another well, and stroue for that also: and hee called the name of it, Sitnah.
Green's Literal Translation 1993
And they dug another well, and they also fought over it; and he called its name, Opposition.
Julia E. Smith Translation 1876
And they will dig another well, and will strive for that also: and he will call its name Sitnah.
Young's Literal Translation 1862
and they dig another well, and they strive also for it, and he calleth its name `Hatred.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And they digged another well, and contended for that also: and he called the name of it Sitnah.
Bishops Bible 1568
And they digged another well, and stroue for that also: and he called the name of it enmitie
Geneva Bible 1560/1599
Afterwarde they digged another well, and stroue for that also, and he called the name of it Sitnah.
The Great Bible 1539
And they dygged another well, and stroue for that also. And he called the name of it Sitena.
Matthew's Bible 1537
Then digged they an other well, & they stroue for that also. Therfore called he it Sitena.
Coverdale Bible 1535
Then dygged they another well, and stroue for that also: therfore called he it Sytena.
Wycliffe Bible 1382
And thei diggiden anothir, and thei stryueden also for that, and Ysaac clepide that pit enemytes.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely