Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
והאמן ביהוה ויחשׁבה לו צדקה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y creyó á Jehová, y contóselo por justicia.
English
King James Bible 1769
And he believed in the LORD; and he counted it to him for righteousness.
King James Bible 1611
And he beleeued in the LORD; and hee counted it to him for righteousnesse.
Green's Literal Translation 1993
And he believed in Jehovah. And He counted it to him for righteousness.
Julia E. Smith Translation 1876
And he believed in Jehovah; and it shall be reckoned to him justice.
Young's Literal Translation 1862
And he hath believed in Jehovah, and He reckoneth it to him -- righteousness.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And he believed in the LORD; and he counted it to him for righteousness.
Bishops Bible 1568
And Abram beleued the Lord, & that counted he to hym for righteousnesse
Geneva Bible 1560/1599
And Abram beleeued the Lord, and he counted that to him for righteousnesse.
The Great Bible 1539
And Abram beleued the Lorde, and that counted he to hym for ryghtewesnes.
Matthew's Bible 1537
And Abram beleued the Lord, & it was counted to him for ryghtuousnes.
Coverdale Bible 1535
Abram beleued the LORDE, and yt was counted vnto him for righteousnes.
Wycliffe Bible 1382
Abram bileuede to God, and it was arettid to hym to riytfulnesse.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely