Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Genesis 12:10

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויהי רעב בארץ וירד אברם מצרימה לגור שׁם כי כבד הרעב בארץ׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y hubo hambre en la tierra, y descendió Abram á Egipto para peregrinar allá; porque era grande el hambre en la tierra.

 

English

King James Bible 1769

And there was a famine in the land: and Abram went down into Egypt to sojourn there; for the famine was grievous in the land.

King James Bible 1611

And there was a famine in the land, and Abram went downe into Egypt, to soiourne there: for the famine was grieuous in the land.

Green's Literal Translation 1993

And a famine was in the land, so Abram went down into Egypt to stay there. For the famine was heavy in the land.

Julia E. Smith Translation 1876

And there shall be a famine in the land; and Abram will go down to Egypt to sojourn there; for the famine was strong in the land.

Young's Literal Translation 1862

And there is a famine in the land, and Abram goeth down towards Egypt to sojourn there, for the famine `is' grievous in the land;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And there was a famine in the land: and Abram went down into Egypt to dwell there; for the famine was grievous in the land.

Bishops Bible 1568

And the there was a famine in that lande, and therfore went Abram downe into Egypt, that he myght soiourne there, for there was a greeuons famine in the lande

Geneva Bible 1560/1599

Then there came a famine in the land: therefore Abram went downe into Egypt to soiourne there: for there was a great famine in the lande.

The Great Bible 1539

But there was a derth in that londe, and therfore wente Abram downe in to Egypte, that he myght soiourne there, for there was a sore derth in the londe.

Matthew's Bible 1537

After thys ther came a derth in the lande. And Abram went downe into Egypte, to soiourne ther, for the derth was sore in the land.

Coverdale Bible 1535

But there came a derth in the londe. Then wente Abram downe in to Egipte to kepe himself there as a straunger, for the derth was sore in the londe.

Wycliffe Bible 1382

Sotheli hungur was maad in the lond; and Abram yede doun in to Egipt, to be a pilgrime ther, for hungur hadde maistrie in the lond.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely