Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ובחדשׁ השׁני בשׁבעה ועשׂרים יום לחדשׁ יבשׁה הארץ׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y en el mes segundo, á los veintisiete días del mes, se secó la tierra.
English
King James Bible 1769
And in the second month, on the seven and twentieth day of the month, was the earth dried.
King James Bible 1611
And in the second moneth, on the seuen and twentieth day of the moneth, was the earth dried.
Green's Literal Translation 1993
And in the second month, on the twenty seventh day of the month, the earth was dry.
Julia E. Smith Translation 1876
And in the second month, in the seven and twentieth day of the month, the earth shall be dry.
Young's Literal Translation 1862
And in the second month, in the seven and twentieth day of the month, the earth hath become dry.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And in the second month, on the seven and twentieth day of the month, was the earth dried.
Bishops Bible 1568
And in the seconde moneth, in the seuen and twentie day of the moneth was the earth dryed
Geneva Bible 1560/1599
And in the second moneth, in the seuen and twentieth day of the moneth was the earth drie.
The Great Bible 1539
And in the seconde moneth, in the seuen & twentye daye of the moneth, was the earth dryed.
Matthew's Bible 1537
So by the .xxvij. day of the second moneth the earth was drye.
Coverdale Bible 1535
So vpon the seuen and twentye daye of the seconde moneth the whole earth was drye.
Wycliffe Bible 1382
In the secunde monethe, in the seuene and twentithe dai of the monethe, the erthe was maad drie.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely