Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Genesis 7:10

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויהי לשׁבעת הימים ומי המבול היו על הארץ׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y sucedió que al séptimo día las aguas del diluvio fueron sobre la tierra.

 

English

King James Bible 1769

And it came to pass after seven days, that the waters of the flood were upon the earth.

King James Bible 1611

And it came to passe after seuen dayes, that the waters of the Flood were vpon the earth.

Green's Literal Translation 1993

And it was after the seven days, the waters of the flood came into being on the earth.

Julia E. Smith Translation 1876

And it shall be seven days; and the waters of the flood shall be upon the earth.

Young's Literal Translation 1862

And it cometh to pass, after the seventh of the days, that waters of the deluge have been on the earth.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And it came to pass after seven days, that the waters of the flood were upon the earth.

Bishops Bible 1568

And so it came to passe after seuen dayes, that the waters of the flud were vpon the earth

Geneva Bible 1560/1599

And so after seuen dayes the waters of the flood were vpon the earth.

The Great Bible 1539

It fortuned also after seuen dayes, and the waters of the floude were vpon the earth.

Matthew's Bible 1537

And the seuenth day the waters of the floude came vpon the erth.

Coverdale Bible 1535

And whan the seuen dayes were past, the water floude came vpon the earth.

Wycliffe Bible 1382

And whanne seuene daies hadden passid, the watris of the greet flood flowiden on erthe.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely