Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Genesis 3:12

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויאמר האדם האשׁה אשׁר נתתה עמדי הוא נתנה לי מן העץ ואכל׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y el hombre respondió: La mujer que me diste por compañera me dió del árbol, y yo comí.

 

English

King James Bible 1769

And the man said, The woman whom thou gavest to be with me, she gave me of the tree, and I did eat.

King James Bible 1611

And the man said, The woman whom thou gauest to be with mee, shee gaue me of the tree, and I did eate.

Green's Literal Translation 1993

And the man said, The woman whom You gave to be with me, she has given to me of the tree, and I ate.

Julia E. Smith Translation 1876

And the man will say, The woman which thou gavest with me, she gave to me from the tree, and I shall eat

Young's Literal Translation 1862

and the man saith, `The woman whom Thou didst place with me -- she hath given to me of the tree -- and I do eat.'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And the man said, The woman, whom thou gavest to be with me, she gave me of the tree, and I ate.

Bishops Bible 1568

And Adam said: The woman whom thou gauest to be with me, she gaue me of the tree, and I dyd eate

Geneva Bible 1560/1599

Then the man saide, The woman which thou gauest to be with me, she gaue me of the tree, and I did eate.

The Great Bible 1539

And Adam sayd: The woman, whom thou gauest to be wyth me, she gaue me of the tree, and I dyd eate.

Matthew's Bible 1537

And Adam answered: The woman whych thou gauest to bere me company she toke me of the tree, and I ate.

Coverdale Bible 1535

Then sayde Adam: The woman which thou gauest me (to beare me company) gaue me of the tre, and I ate.

Wycliffe Bible 1382

And Adam seide, The womman which thou yauest felowe to me, yaf me of the tre, and Y eet.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely