Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויאמר אלהים תדשׁא הארץ דשׁא עשׂב מזריע זרע עץ פרי עשׂה פרי למינו אשׁר זרעו בו על הארץ ויהי כן׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y dijo Dios: Produzca la tierra hierba verde, hierba que dé simiente; árbol de fruto que dé fruto según su género, que su simiente esté en él, sobre la tierra: y fué así.
English
King James Bible 1769
And God said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, and the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed is in itself, upon the earth: and it was so.
King James Bible 1611
And God said, Let the Earth bring foorth grasse, the herbe yeelding seed, and the fruit tree, yeelding fruit after his kinde, whose seed is in it selfe, vpon the earth: and it was so.
Green's Literal Translation 1993
And God said, Let the earth sprout tender sprouts, the plant seeding seed, the fruit tree producing fruit according to its kind, whichever seed is in it on the earth. And it was so.
Julia E. Smith Translation 1876
And God will say the earth shall bring forth the tender grass, and the green herb bearing seed, and the fruit tree making fruit according to its kind, in which is the seed in it upon the earth: and it shall be so.
Young's Literal Translation 1862
And God saith, `Let the earth yield tender grass, herb sowing seed, fruit-tree (whose seed `is' in itself) making fruit after its kind, on the earth:' and it is so.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And God said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, and the fruit-tree yielding fruit after its kind, whose seed is in itself, upon the earth: and it was so.
Bishops Bible 1568
And God sayde: let the earth bryng foorth both budde and hearbe apt to seede, and fruitfull trees yeeldyng fruite after his kynde, which hath seede in it selfe vpon the earth: and it was so
Geneva Bible 1560/1599
Then God said, Let the earth bud forth the bud of the herbe, that seedeth seed, the fruitfull tree, which beareth fruite according to his kinde, which hath his seede in it selfe vpon the earth: and it was so.
The Great Bible 1539
And God sayde: let the earth bring forth grene herbe, which maye engendre seed: and frutefull tre, yeldyng frute after hys kynde, whose seed maye be in it self vpon the earth. And it came to passe.
Matthew's Bible 1537
And God sayde: let the erth brynge forth herbe and grasse that sowe seed, and fruteful trees, that bere frute euery one in his kynde, hauyng their seed in them selues vpon the erth. And it came so to passe.
Coverdale Bible 1535
And God sayde: let ye earth bringe forth grene grasse and herbe, that beareth sede: & frutefull trees, that maye beare frute, euery one after his kynde, hauynge their owne sede in them selues vpon the earth. And so it came to passe.
Wycliffe Bible 1382
and seide, The erthe brynge forth greene eerbe and makynge seed, and appil tre makynge fruyt bi his kynde, whos seed be in it silf on erthe; and it was doon so.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely