Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
וירא אלהים את האור כי טוב ויבדל אלהים בין האור ובין החשׁך׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y vió Dios que la luz era buena: y apartó Dios la luz de las tinieblas.
English
King James Bible 1769
And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness.
King James Bible 1611
And God saw the light, that it was good: and God diuided the light from the darkenesse.
Green's Literal Translation 1993
And God saw the light, that it was good, and God separated between the light and darkness.
Julia E. Smith Translation 1876
And God will see the light that it is good, and God will separate between the light and between the darkness.
Young's Literal Translation 1862
And God seeth the light that `it is' good, and God separateth between the light and the darkness,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness.
Bishops Bible 1568
And God sawe the lyght that it was good: and God deuided the lyght from the darknes
Geneva Bible 1560/1599
And God saw the light that it was good, and God separated the light from the darkenes.
The Great Bible 1539
And God sawe the light that it was good. And God made a diuision betwene the light and darknesse.
Matthew's Bible 1537
And God sawe the lyght that it was good: & deuyded the lyght from the darcknesse,
Coverdale Bible 1535
And God sawe the light that it was good. Then God deuyded ye light from the darcknes,
Wycliffe Bible 1382
And God seiy the liyt, that it was good, and he departide the liyt fro derknessis; and he clepide the liyt,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely