Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

The Great Bible 1539

 

   

5:1Moses & Aaron went in after warde, and tolde Pharao, thus sayeth the Lorde God of Israel: Let my people goo, that they maye kepe holye daye vnto me in the wildernesse.
5:2And Pharao sayde: who is the Lorde, that I shulde heare hys voyce, & let Israell goo?
5:3I knowe not the Lorde, nether will I let Israel goo. And they sayde: the God of the Hebrews hath mett with vs: and therfore wyll we go .iij. dayes iourney into the deserte, and sacrifyce vnto the Lorde oure God: lest there happen vnto vs ether pestylence or swerde.
5:4Then sayde the kynge of Egypte vnto them: wherfore do ye, Moses and Aaron let the people from their worke, get you vnto your laboure.
5:5And Pharao sayde furthermore: beholde, there is moche people nowe in the lande, and ye make them leaue their worke.
5:6And Pharao commaunded the same daye vnto the taskemasters which were amonge the people, and vnto the offycers, sayinge:
5:7ye shall geue the people no more strawe, to make brycke wyth all, (as ye dyd in tyme passed.) let them goo and gather them strawe them selues
5:8and the nombre of brycke whyche they were wont to make in tyme passed, laye vnto their charges also, and mynysh nothynge therof. For they be ydell and therfore crye sayinge: we wyll goo & do sacrifyce vnto oure God.
5:9They must haue more worke layed vpon them, that they maye laboure therin, & not regarde vayne wordes.
5:10Than went the taskemasters of the people and the offycers out: and tolde the people Thus sayeth Pharao: I wyll geue you no moare strawe,
5:11goo youre selues and gather you strawe where ye can fynde it, yet shall none of youre laboure be minyshed.
5:12And so were the people scatered abrode thorowe out all the lande of Egypte for to gather stubbyll in stead of strawe.
5:13And the taskemasters hasted them forwarde sayinge: fulfyll youre worke daye by daye, euen as yf ye had strawe.
5:14And the offycers of the chyldren of Israel whych Pharaos taskemasters had sett ouer them, were beaten. And they sayde vnto them: wherfore haue ye not fulfylled youre taske in makinge brycke, both yesterdaye and to daye, as well as in tymes past?
5:15The offycers also of the chyldren of Israel came & complayned vnto Pharao, sayinge: wherfore dealest thou thus wyth thy seruauntes?
5:16there is no strawe geuen vnto thy seruauntes, and they saye vnto vs: make brycke. And thy seruauntes are beaten, and thy people is foule intreated.
5:17He sayde: ydell ar ye, ydell, and therfore ye saye: We wyll goo and do sacrifyce vnto the Lorde.
5:18Goo therfore nowe and worke, and ther shall no strawe be geuen you, and yet shall ye delyuer the hole tale of brycke.
5:19And the offycers of the chyldren of Israel dyd wyth heuynes loke on them that sayde: ye shall minyshe nothynge of youre daylye makynge of brycke.
5:20And they mett Moses and Aaron, which stode in there waye as they came out from Pharao,
5:21& sayde vnto them: The Lorde loke vnto you and iudge you, whych hath made the sauoure of vs stincke in the eyes of Pharao & in the eyes of his seruauntes, and haue put a swerde in their hande to slee vs.
5:22Moses returned vnto the Lorde & sayde: Lorde wherfore hast thou dealte cruelly wt this people: and wherfore hast thou sent me?
5:23For sence I came to Pharao to speake in thy name, he hath fared foule wyth thys folke, and yet thou hast not delyuered thy people at all.
The Great Bible 1539

The Great Bible 1539

The Great Bible of 1539 was the first authorized edition of the Bible in English, authorized by King Henry VIII of England to be read aloud in the church services of the Church of England. The Great Bible was prepared by Myles Coverdale, working under commission of Thomas, Lord Cromwell, Secretary to Henry VIII and Vicar General. In 1538, Cromwell directed the clergy to provide "one book of the bible of the largest volume in English, and the same set up in some convenient place within the said church that ye have care of, whereas your parishioners may most commodiously resort to the same and read it."