Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Geneva Bible 1560/1599

   

1:1Paul and Timotheus the seruants of IESVS CHRIST, to all the Saintes in Christ Iesus which are at Philippi, with the Bishops, and Deacons:
1:2Grace be with you, and peace from God our Father, and from the Lord Iesus Christ.
1:3I thanke my God, hauing you in perfect memorie,
1:4(Alwayes in all my praiers for all you, praying with gladnesse)
1:5Because of the fellowship which ye haue in the Gospel, from the first day vnto nowe.
1:6And I am persuaded of this same thing, that he that hath begunne this good worke in you, wil perfourme it vntill the day of Iesus Christ,
1:7As it becommeth me so to iudge of you all, because I haue you in remembrance that both in my bands, and in my defence, and confirmation of the Gospell you all were partakers of my grace.
1:8For God is my recorde, howe I long after you all from the very heart roote in Iesus Christ.
1:9And this I pray, that your loue may abound, yet more and more in knowledge, and in all iudgement,
1:10That ye may alowe those things which are best, that ye may be pure, and without offence vntill the day of Christ,
1:11Filled with the fruites of righteousnesse, which are by Iesus Christ vnto the glorie and praise of God.
1:12I would ye vnderstood, brethren, that the things which haue come vnto me, are turned rather to the furthering of the Gospell,
1:13So that my bandes in Christ are famous throughout all the iudgement hall, and in all other places,
1:14In so much that many of the brethren in the Lord are boldened through my bandes, and dare more frankely speake the word.
1:15Some preache. Christ euen through enuie and strife, and some also of good will.
1:16The one part preacheth Christ of contention and not purely, supposing to adde more affliction to my bandes.
1:17But the others of loue, knowing that I am set for the defence of the Gospell.
1:18What then? yet Christ is preached all maner wayes, whether it be vnder a pretence, or syncerely: and I therein ioye: yea and will ioye.
1:19For I knowe that this shall turne to my saluation through your prayer, and by the helpe of the Spirit of Iesus Christ,
1:20As I feruently looke for, and hope, that in nothing I shalbe ashamed, but that with all confidence, as alwayes, so nowe Christ shalbe magnified in my body, whether it be by life or by death.
1:21For Christ is to me both in life, and in death aduantage.
1:22And whether to liue in the flesh were profitable for me, and what to chuse I knowe not.
1:23For I am distressed betweene both, desiring to be loosed and to be with Christ, which is best of all.
1:24Neuerthelesse, to abide in the flesh, is more needefull for you.
1:25And this am I sure of, that I shall abide, and with you all continue, for your furtherance and ioy of your faith,
1:26That ye may more aboundantly reioyce in IESVS CHRIST for me, by my comming to you againe.
1:27Onely let your conuersation be, as it becommeth the Gospel of Christ, that whether I come and see you, or els be absent, I may heare of your matters that ye continue in one Spirit, and in one mind, fighting together through the faith of the Gospel.
1:28And in nothing feare your aduersaries, which is to them a token of perdition, and to you of saluation, and that of God.
1:29For vnto you it is giuen for Christ, that not onely ye should beleeue in him, but also suffer for his sake,
1:30Hauing the same fight, which ye sawe in me, and nowe heare to be in me.
Geneva Bible 1560/1599

Geneva Bible 1560/1599

The Geneva Bible is one of the most influential and historically significant translations of the Bible into English, preceding the King James translation by 51 years. It was the primary Bible of 16th century Protestantism and was the Bible used by William Shakespeare, Oliver Cromwell, John Knox, John Donne, and John Bunyan. The language of the Geneva Bible was more forceful and vigorous and because of this, most readers strongly preferred this version at the time.

The Geneva Bible was produced by a group of English scholars who, fleeing from the reign of Queen Mary, had found refuge in Switzerland. During the reign of Queen Mary, no Bibles were printed in England, the English Bible was no longer used in churches and English Bibles already in churches were removed and burned. Mary was determined to return Britain to Roman Catholicism.

The first English Protestant to die during Mary's turbulent reign was John Rogers in 1555, who had been the editor of the Matthews Bible. At this time, hundreds of Protestants left England and headed for Geneva, a city which under the leadership of Calvin, had become the intellectual and spiritual capital of European Protestants.

One of these exiles was William Whittingham, a fellow of Christ Church at Oxford University, who had been a diplomat, a courtier, was much traveled and skilled in many languages including Greek and Hebrew. He eventually succeeded John Knox as the minister of the English congregation in Geneva. Whittingham went on to publish the 1560 Geneva Bible.

This version is significant because, it came with a variety of scriptural study guides and aids, which included verse citations that allow the reader to cross-reference one verse with numerous relevant verses in the rest of the Bible, introductions to each book of the Bible that acted to summarize all of the material that each book would cover, maps, tables, woodcut illustrations, indices, as well as other included features, all of which would eventually lead to the reputation of the Geneva Bible as history's very first study Bible.