Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Jay P. Green's Literal Translation 1993

 

   

16:1And Jehovah said to Samuel, Until when will you mourn for Saul, for I have rejected him from reigning over Israel? Fill your horn with oil and go. I will send you to Jesse the Bethlehemite, for I have seen a king for Me among his sons.
16:2And Samuel said, How can I go? When Saul hears, then he will kill me. And Jehovah said, You shall take a heifer from the herd in your hand, and shall say, I have come to sacrifice to Jehovah.
16:3And you invite Jesse to the sacrifice. And I will make you know what you shall do. And you shall anoint for Me whomever I say to you.
16:4And Samuel did what Jehovah said, and came to Bethlehem. And the elders of the city trembled to meet him, and said, Do you come in peace?
16:5And he said, Peace! I have come to sacrifice to Jehovah. Sanctify yourselves and you shall come to me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.
16:6And it happened as they came in, that he saw Eliab, and said, Surely His anointed is before Jehovah.
16:7And Jehovah said to Samuel, Do not look on his appearance, nor to the height of his stature, for I have rejected him. For man does not see what He sees. For man looks for the eyes, but Jehovah looks for the heart.
16:8And Jesse called to Abinadab, and he passed him before Samuel but he said, Also Jehovah has not chosen this one.
16:9And Jesse passed Shammah by, but he said, Also Jehovah has not chosen this one.
16:10And Jesse passed seven of his sons before Samuel, but Samuel said to Jesse, Jehovah has not chosen among these.
16:11And Samuel said to Jesse, Are these all the young men? And he said, There yet remains the youngest; and behold, he is tending the flock. And Samuel said to Jesse, Send and bring him, for we will not sit until he comes here.
16:12And he sent and brought him in. And he was ruddy, with beautiful eyes and good form. And Jehovah said, Rise up, anoint him, for this is he.
16:13And Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers. And the Spirit of Jehovah came upon David from that day and onward. And Samuel rose up and went to Ramah.
16:14And the Spirit of Jehovah departed from Saul, and an evil spirit from Jehovah terrified him.
16:15And Saul's servants said to him, Behold, now an evil spirit from God is terrifying you.
16:16Please let our lord say to your servants before you, let them seek out a man who knows how to play on the harp. And it shall be, when the evil spirit from God is upon you, then he shall play with his hand, and it shall be well with you.
16:17And Saul said to his servants, Now look for a man who is good at playing for me, and bring him to me.
16:18One of the servants answered and said, Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite who is skillful in playing, and a mighty warrior, and a man of battle, and skillful in speech, and a man of form. And Jehovah is with him.
16:19And Saul sent messengers to Jesse and said, Send your son David to me, who is with the flock.
16:20And Jesse took an ass, with bread, and a skin of wine, and one kid of the goats; and he sent by the hand of his son David to Saul.
16:21And David came to Saul and stood before him. And he loved him greatly; and he became his armorbearer.
16:22And Saul sent to Jesse, saying, Please let David stand before me, for he has found grace in my eyes.
16:23And it happened, when the evil spirit from God was on Saul, then David would take the harp and play with his hand. And there was relief for Saul, and it was well with him. And the evil spirit would depart from him.
Green's Literal Translation 1993

Green's Literal Translation 1993

Green's Literal Translation (Literal Translation of the Holy Bible - LITV), is a translation of the Bible by Jay P. Green, Sr., first published in 1985. The LITV takes a literal, formal equivalence approach to translation. The Masoretic Text is used as the Hebrew basis for the Old Testament, and the Textus Receptus is used as the Greek basis for the New Testament.


Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993
by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr.,
Lafayette, IN. U.S.A. 47903.