Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

Genesis 1:27

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויברא אלהים את האדם בצלמו בצלם אלהים ברא אתו זכר ונקבה ברא אתם׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y crió Dios al hombre á su imagen, á imagen de Dios lo crió; varón y hembra los crió.

 

English

King James Bible 1769

So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them.

King James Bible 1611

So God created man in his owne Image, in the Image of God created hee him; male and female created hee them.

Green's Literal Translation 1993

And God created the man in His own image; in the image of God He created him. He created them male and female.

Julia E. Smith Translation 1876

And God will form man in his image, in the image of God he formed him; male and female he formed them.

Young's Literal Translation 1862

And God prepareth the man in His image; in the image of God He prepared him, a male and a female He prepared them.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them.

Bishops Bible 1568

So God created man in his owne image, in the image of God created he him, male and female created he them

Geneva Bible 1560/1599

Thus God created the man in his image: in the image of God created he him: he created them male and female.

The Great Bible 1539

And so God created man in his awne ymage: in the ymage of God created he hym, male and female created he them.

Matthew's Bible 1537

And God created man after hys likenes, after the lycknesse of god created he hym: male & female created he them.

Coverdale Bible 1535

And God created man after his licknesse: after ye licknesse of God created he him, male & female created he them.

Wycliffe Bible 1382

And God made of nouyt a man to his ymage and liknesse; God made of nouyt a man, to the ymage of God; God made of nouyt hem, male and female.


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely