Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

< >
 

Revelation 18:8

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G1223 Therefore δια
G5124   τουτο
G1722 in εν
G1520   μια
G2250 day ημερα
G2240 come ηξουσιν
G3588   αι
G4127 plagues πληγαι
G846   αυτης
G2288 death θανατος
G2532 and και
G3997 mourning πενθος
G2532 and και
G3042 famine λιμος
G2532 and και
G1722 with εν
G4442 fire πυρι
G2618 she shall be utterly burned κατακαυθησεται
G3754 for οτι
G2478 strong ισχυρος
G2962 is the Lord κυριος
G3588   ο
G2316 God θεος
G3588   ο
G2919 who judgeth κρινων
G846   αυτην

King James Bible (Oxford 1769)

G1223 Therefore
  shall
G848 her
G4127 plagues
G2240 come
G2288 death
G3997 mourning
G3042 famine
  she
  shall
  be
  utterly
G2618 burned
G1722 with
G4442 fire
G2478 strong
  is
  the
G2962 Lord
  who
G2919 judgeth
G848 her

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G2250
Greek: ἡμέρα
Transliteration: hēmera
Pronunciation: hay-mer'-ah
Part of Speech: Noun Feminine
Bible Usage: age + alway (mid-) day (by day [-ly]) + for ever judgment (day) time while years.
Definition:  

akin to the base of G1476) meaning tame that is gentle; day that is (literally) the time space between dawn and dark or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively a period (always defined more or less clearly by the context)

1. the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night

a. in the daytime

b. metaph., "the day" is regarded as the time for abstaining from indulgence, vice, crime, because acts of the sort are perpetrated at night and in darkness

2. of the civil day, or the space of twenty four hours (thus including the night)

a. Eastern usage of this term differs from our western usage. Any part of a day is counted as a whole day, hence the expression "three days and three nights" does not mean literally three whole days, but at least one whole day plus part of two other days.

3. of the last day of this present age, the day Christ will return from heaven, raise the dead, hold the final judgment, and perfect his kingdom

4. used of time in general, i.e. the days of his life.

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.