Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Revelation 3:10

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G3754 Because οτι
G5083 thou hast kept ετηρησας
G3588 the τον
G3056 word λογον
G3588 the της
G5281 patience υπομονης
G3450 of my μου
G2504 I also καγω
G4571 thee σε
G5083 will keep τηρησω
G1537 from εκ
G3588 the της
G5610 hour ωρας
G3588 them του
G3986 of temptation πειρασμου
G3588 the της
G3195 which shall μελλουσης
G2064 come ερχεσθαι
G1909 upon επι
G3588 the της
G3625 world οικουμενης
G3650 all ολης
G3985 to try πειρασαι
G3588 the τους
G2730 that dwell κατοικουντας
G1909 upon επι
G3588 the της
G1093 earth γης

King James Bible (Oxford 1769)

G3754 Because
  thou
  hast
G5083 kept
G3056 word
  of
G5281 patience
  I
G2504 also
  will
G5083 keep
G4571 thee
G1537 from
G5610 hour
  of
G3986 temptation
  which
G3195 shall
G2064 come
G1909 upon
G3625 world
  to
G3588 them
  that
G2730 dwell
G1909 upon
G1093 earth

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G5083
Greek: τηρέω
Transliteration: tēreō
Pronunciation: tay-reh'-o
Part of Speech: Verb
Bible Usage: hold fast keep (-er) (ob- pre- re) serve watch.
Definition:  

perhaps akin to G2334); to guard (from loss or injury properly by keeping the eye upon; and thus differing from G5442 which is properly to prevent escaping; and from G2892 which implies a fortress or full military lines of apparatus) that is to note (a prophecy; figuratively to fulfil a command); by implication to detain (in custody; figuratively to maintain); by extension to withhold (for personal ends; figuratively to keep unmarried)

1. to attend to carefully, take care of

a. to guard

b. metaph. to keep, one in the state in which he is

c. to observe

d. to reserve: to undergo something

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.