Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

1 John 1:4

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

(See Variants Below)

G2532 And και
G5023 these things ταυτα
G1125 write γραφομεν
G5213 we unto you υμιν
G2443 that ινα
G3588   η
G5479 joy χαρα
G2257   ημων
G1510   η
G4137 full πεπληρωμενη

King James Bible (Oxford 1769)

  these
G5023 things
G1125 write
  we
  unto
G2443 that
G5216 your
  may
G4137 full

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Variants

This verse is not fully supported by the Stephanus 1550 but is supported by the Beza 1598.

Variant: Read "our joy" instead of "your joy."


Greek-English Dictionary

Strongs: G4137
Greek: πληρόω
Transliteration: plēroō
Pronunciation: play-ro'-o
Part of Speech: Verb
Bible Usage: accomplish X-(idiom) after (be) complete end expire fill (up) fulfil (be make) full (come) fully preach perfect supply.
Definition:  

to make replete that is (literally) to cram (a net) level up (a hollow) or (figuratively) to furnish (or imbue diffuse: influence) satisfy: execute (an office) finish (a period or task) verify (or coincide with a prediction) etc.

1. to make full, to fill up, i.e. to fill to the full

a. to cause to abound, to furnish or supply liberally

1. I abound, I am liberally supplied

2. to render full, i.e. to complete

a. to fill to the top: so that nothing shall be wanting to full measure, fill to the brim

b. to consummate: a number

1. to make complete in every particular, to render perfect

2. to carry through to the end, to accomplish, carry out, (some undertaking)

c. to carry into effect, bring to realisation, realise

1. of matters of duty: to perform, execute

2. of sayings, promises, prophecies, to bring to pass, ratify, accomplish

3. to fulfil, i.e. to cause God's will (as made known in the law) to be obeyed as it should be, and God's promises (given through the prophets) to receive fulfilment

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.