Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

< >
 

Titus 1:9

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G472 Holding fast αντεχομενον
G3588 the του
G2596 as he hath been taught κατα
G3588 the την
G1322   διδαχην
G4103 faithful πιστου
G3056 word λογου
G2443 that ινα
G1415 able δυνατος
G1510   η
G2532 both και
G3870 to exhort παρακαλειν
G1722 by εν
G3588 the τη
G1319 doctrine διδασκαλια
G3588 the τη
G5198 sound υγιαινουση
G2532 and και
G3588 the τους
G483 gainsayers αντιλεγοντας
G1651 to convince ελεγχειν

King James Bible (Oxford 1769)

  Holding
G472 fast
G4103 faithful
G3056 word
  as
  he
  hath
  been
G2596 taught
G2443 that
  he
  may
G1415 able
G5198 sound
G1319 doctrine
G2532 both
  to
G3870 exhort
  to
G1651 convince
G483 gainsayers

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G2596
Greek: κατά
Transliteration: kata
Pronunciation: kat-ah'
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: about according as (to) after against (when they were) X-(idiom) alone among and X-(idiom) apart (even like) as (concerning pertaining to touching) X-(idiom) aside at before beyond by to the charge of [charita-] bly concerning + covered [dai-] ly down every (+ far more) exceeding X-(idiom) more excellent for from . . . to godly in (-asmuch divers every -to respect of) . . . by after the manner of + by any means beyond (out of) measure X-(idiom) mightily more X-(idiom) natural of (up-) on (X part) out (of every) over against (+ your) X-(idiom) own + particularly so through (-oughout -oughout every) thus (un-) to (-gether -ward) X-(idiom) uttermost where (-by) with. In composition it retains many of these applications and frequently denotes opposition distribution or intensity .
Definition:  

(preposition) down (in place or time) in varied relations (according to the case [genitive dative or accusative] with which it is joined)

1. down from, through out

2. according to, toward, along

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.