Textus Receptus Bibles
Bible Analysis
Philippians 3:12
Textus Receptus (Stephanus 1550)
King James Bible (Oxford 1769)
Textus Receptus Support:
Stephanus: | Beza: | Scrivener: |
Greek-English Dictionary
to take (in very many applications literally and figuratively [probably objective or active to get hold of; whereas G1209 is rather subjective or passive to have offered to one; while G138 is more violent to seize or remove])
1. to take
a. to take with the hand, lay hold of, any person or thing in order to use it
1. to take up a thing to be carried
2. to take upon one's self
b. to take in order to carry away
1. without the notion of violence, i,e to remove, take away
c. to take what is one's own, to take to one's self, to make one's own
1. to claim, procure, for one's self 1c
d. to associate with one's self as companion, attendant
1. of that which when taken is not let go, to seize, to lay hold of, apprehend
2. to take by craft (our catch, used of hunters, fisherman, etc.), to circumvent one by fraud
3. to take to one's self, lay hold upon, take possession of, i.e. to appropriate to one's self
4. catch at, reach after, strive to obtain
5. to take a thing due, to collect, gather (tribute)
e. to take
1. to admit, receive
2. to receive what is offered
3. not to refuse or reject
4. to receive a person, give him access to one's self, 1d
2. to regard any one's power, rank, external circumstances, and on that account to do some injustice or neglect something
a. to take, to choose, select
b. to take beginning, to prove anything, to make a trial of, to experience
3. to receive (what is given), to gain, get, obtain, to get back
of the New Testament 1889
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.