Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

2 Corinthians 12:14

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G2400 Behold ιδου
G5154 third time τριτον
G2093 ready ετοιμως
G2192 I am εχω
G2064 come ελθειν
G4314 to προς
G5209 you υμας
G2532 and και
G3756 I will not ου
G2655 be burdensome καταναρκησω
G5216 yours υμων
G3756 not ου
G1063 for γαρ
G2212 I seek ζητω
G3588 the τα
G5216 yours υμων
G235 but αλλ
G5209 you υμας
G3756 not ου
G1063 for γαρ
G3784 ought οφειλει
G3588 the τα
G5043 children τεκνα
G3588 the τοις
G1118 parents γονευσιν
G2343 lay up θησαυριζειν
G235 but αλλ
G3588 the οι
G1118 parents γονεις
G3588 the τοις
G5043 children τεκνοις

King James Bible (Oxford 1769)

G2400 Behold
  third
G5154 time
  I
G2093 ready
G2064 come
  I
  will
  be
G2655 burdensome
  I
G2212 seek
G5216 yours
G235 but
G5043 children
G3784 ought
  lay
G1118 parents
G235 but
G1118 parents
G5043 children

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G4314
Greek: πρός
Transliteration: pros
Pronunciation: pros
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: about according to against among at because of before between ([where-]) by for X-(idiom) at thy house in for intent nigh unto of which pertain to that to (the end that) + together to ([you]) -ward unto with (-in). In compounds it denotes essentially the same applications namely motion towards accession to or nearness at.
Definition:  

a preposition of direction; forward to that is toward (with the genitive case the side of that is pertaining to; with the dative case by the side of that is near to; usually with the accusative case the place time occasion or respect which is the destination of the relation that is whither or for which it is predicated)

1. to the advantage of

2. at, near, by

3. to, towards, with, with regard to

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.