Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Acts 25:22

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G67 Agrippa αγριππας
G1161 Then δε
G4314 unto προς
G3588 the τον
G5347 Festus φηστον
G5346 said εφη
G1014 I would εβουλομην
G2532 also και
G846 him αυτος
G3588 he του
G444 man ανθρωπου
G191 hear ακουσαι
G3588 the ο
G1161 Then δε
G839   αυριον
G5346 To morrow said φησιν
G191 thou shalt hear ακουση
G846 him αυτου

King James Bible (Oxford 1769)

G1161 Then
G67 Agrippa
G5346 said
G4314 unto
G5347 Festus
  I
G1014 would
G2532 also
G191 hear
G444 man
G848 myself
  To
  morrow
G5346 said
  thou
  shalt
G191 hear
G846 him

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G4314
Greek: πρός
Transliteration: pros
Pronunciation: pros
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: about according to against among at because of before between ([where-]) by for X-(idiom) at thy house in for intent nigh unto of which pertain to that to (the end that) + together to ([you]) -ward unto with (-in). In compounds it denotes essentially the same applications namely motion towards accession to or nearness at.
Definition:  

a preposition of direction; forward to that is toward (with the genitive case the side of that is pertaining to; with the dative case by the side of that is near to; usually with the accusative case the place time occasion or respect which is the destination of the relation that is whither or for which it is predicated)

1. to the advantage of

2. at, near, by

3. to, towards, with, with regard to

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.