Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

< >
 

Acts 18:14

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G3195 was now about μελλοντος
G1161 And δε
G3588 the του
G3972 when Paul παυλου
G455 to open ανοιγειν
G3588 the το
G4750 his mouth στομα
G2036 said ειπεν
G3588 the ο
G1058 Gallio γαλλιων
G4314 unto προς
G3588 the τους
G2453 Jews ιουδαιους
G1487 If ει
G3303 it μεν
G3767   ουν
G2258 were ην
G92 matter of wrong αδικημα
G5100 a τι
G2228 or η
G4467 lewdness ραδιουργημα
G4190 wicked πονηρον
G5599 O ω
G2453 ye Jews ιουδαιοι
G2596   κατα
G3056 reason λογον
G302   αν
G430 would that I should bear with ηνεσχομην
G5216 you υμων

King James Bible (Oxford 1769)

  when
G3972 Paul
  was
  now
G3195 about
  to
G455 open
  his
G4750 mouth
G1058 Gallio
G2036 said
G4314 unto
G2453 Jews
G2258 were
  matter
  of
G92 wrong
G4190 wicked
G4467 lewdness
  ye
G2453 Jews
G3056 reason
  would
  that
  I
  should
  bear
G430 with

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G2228
Greek:
Transliteration: ē
Pronunciation: ay
Bible Usage: and but (either) (n-) either except it be (n-) or (else) rather save than that what yea. Often used in connection with other particles. Compare especially G2235 G2260 G2273 .
Definition:  

disjunctive or; comparative than

1. either, or, than

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.